En cumplimiento de la legislación vigente, solicitamos su permiso para obtener datos estadísticos de su navegación en esta web.
Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies
Más información
| ACEPTO

Fundación Sur
Revista
Radio
Foro de Emprendedores

África en la Escuela
AfroIslam
Taller de Radio


Búsqueda personalizada


Blog Académico
Más allá de Darfur: las guerras olvidadas de Sudán, por Juan Bautista Cartes
...leer más...
Pobreza y exclusión de los pueblos y mujeres afrodescendientes, por Epsy Campbell Barr
...leer más...
África en el ADN o la reconstrucción de la memoria negra a partir de las huellas colombianas, por Johari Gautier Carmona / ( Afribuku)
...leer más...
El habla afroboliviana en el contexto de la “reafricanización” , por John M Lipski
...leer más...
El contexto colonial africano y el desarrollo de la antropología, por Nuria Fernádez Moreno
...leer más...

Blog Académico

Noticias
Los obispos piden diálogo para solucionar la crisis humanitaria en la zona anglófona de Camerún
...leer más...

Las asociaciones LGBT de Cabo Verde lanzan una petición a favor del matrimonio homosexual
...leer más...

Una línea de crédito española financia proyectos de salud en Angola
...leer más...

Se señalan algunas irregularidades en la jornada de votación del Referendum de Burundi
...leer más...

Eritrea renueva las acusaciones a Sudán, Etiopía y Qatar de apoyar a los grupos yihadistas
...leer más...

Naciones Unidas convoca un comité de emergencia sobre el ébola en República Democrática del Congo
...leer más...

La falta de combustible en Sudán provoca el aumento del costo y la escasez de agua y comida
...leer más...

Ha muerto la periodista marroquí María Latifi
...leer más...

Una facción rebelde de Sudán del Sur condena las amenazas de muerte del presidente contra el exjefe del ejército
...leer más...

El Real Fórum de Alta Dirección de España otorga el Master de oro al Presidente de Guinea Ecuatorial Teodoro Obiang Nguema
...leer más...

Rebrote del turismo en Túnez
...leer más...

Los elevados impuestos ponen en peligro la continuidad de las radios locales y católicas en Sudán del Sur
...leer más...

Nuevos enfrentamientos entre estudiantes y fuerzas del orden en universidades de Senegal
...leer más...

Se celebra en Venezuela el Primer Encuentro Formativo sobre los Derechos Humanos de las y los Afrodescendientes.
...leer más...

Osinbajo habla sobre supuestos planes para islamizar Nigeria
...leer más...


Noticias

Bitácora Africana
El fotógrafo Mário Macilau explora nuevos lenguajes, por Wiriko
...leer más...
Extranjeros en su propia tierra, por Nestor Nongo
...leer más...
Inapropiados e inapropiables: ¿Puede el arte seguir siendo crítico?, por Literafricas
...leer más...
El mundo del despropósito, por Gaetan kabasha
...leer más...
Fisioterapia como alternativa a la mendicidad, por Chema Caballero
...leer más...

Bitácora Africana






+ Cuentos y relatos africanos
- Un punto de vista diferente, por Ayibu Makolo
- Al final del camino, por Esther San Juan
- Prestar atención a las palabras del otro, Presentado y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- Sabiduria africana : Cuento "La liebre y el cocodrilo" , Presentado por Paquita Reche, mnsda
- El cangrejo y sus hijos - Adaptado y presentado por Paquita Reche, smnda
- Moan Ntómá ya Moan Nzeé (El corderito y el Leoncito), por Baron ya Bùk-Lu
- Etugu y Nzeé, sacrifican a sus madres, por Baron ya Bùk-Lu
- Ntobo Mban Mengueng (el pescador paciente), por Baron ya Bùk-Lu
- Achín Mikén (El cazador furtivo), por Baron ya Bùk-Lu
- Nvam Ñó (La cobra), Por Baron ya Bùk-Lu
- Zangalewa, por Baron ya Bùk-Lu
- Ñengle II : Nwulu abé, aman abé, “¡Quién mal anda, mal acaba!”, por Baron ya Bùk-Lu
- Ñengle (“La ambición rompe el saco”), por Baron ya Bùk-Lu
- Etugu Mba Minkú (La tortuga escultora), por Baron ya Bùk-Lu
- Ondo Mongo BIBANG, por Baron ya Bùk-Lu
- Etugu Ba Nzeè (La tortuga y El León) en: “Otitis Cuentiti Ñam-Ñam”, Por Baron ya Bùk-Lu
- La hija del KEDZA (El Rey), por Baron ya Bùk-Lu
- Nsing (El felino), por Baron ya Bùk-Lu
- OBAMA MBA, por Baron ya Bùk-Lu
- La mentira convertida en verdad
- El hombre y el cocodrilo , Cuento de Amadou Hampate Ba. Presentado y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- El rey que quiso suprimir a los ancianos, Cuento de Amadou Hampate Ba. Presentado y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- La criatura más espléndida de la selva, Cuento presentado por Paquita Reche, mnsda
- Los niños y el ave mágica, Cuento presentado por Paquita Reche, mnsda
- El pobre loco y los ricos, traducción al castellano de María Puncel.
- “Una pelea de lagartos” , Cuento de Hampaté Bâ, Presentación y adaptación de Paquita Reche, mnsda
- Los tres filósofos, traducido por María Puncel
- “La Grulla coronada y la Rana” , Traducido y presentado por Paquita Reche, mnsda.
- “La familia de hienas que huía del hambre” , Cuento presentado por Paquita Reche, mnsda
- El engañador engañado, Traducido por María Puncel
- El legado del juez justo (*), traducido y presentado por Paquita Reche , mnsda
- El leopardo y el chacal, traducido por María Puncel
- El tejedor y el cazador, Traducción del francés: María Puncel
- El león infiel, traduccido por María Puncel
- El león enfermo, traducido por María Puncel
- No tener más que una mujer, traducido por María Puncel
- El hombre que hacía proyectos, Traducción del francés María Puncel.
- Los dos varanos , Traducción del francés por María Puncel
- La avaricia es inmisericorde , traducido por María Puncel
- Las tres hermanas, traducido por María Puncel
- La Nueva Molenda, Traducido del francés por María Puncel
- Sabiduría Africana: Vida y Trabajo, Adaptado y traducido por Paquita Reche, mnsda
- El kabuluku, el elefante y el cocodrilo, traducido por María Puncel
- No escuchar detrás de las puertas, traducido por María Puncel
- Las uñas del gato salvaje, traducción de María Puncel
- Sabiduría Africana: El tiempo - Traducido y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- Sabiduría africana: Burkina Faso - La felicidad - , Adaptado y Traducido por Paquita Reche , mnsda
- Por un cesto de ciruelas, traducido por María Puncel
- Sabiduría africana: Burkina Faso - La Palabra - Traducido y adaptado por Paquita Reche, mnsda.
- Sabiduría africana: Burkina Faso - La felicidad - , Traducido por Paquita Reche , mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas ( y VI)
- La muerte, traducción de Paquita Reche, mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas (V)
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo IV
- Sabiduría africana: El hombre que quería ver a Dios, Cuento presentado y traducido por Paquita Reche. mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo III
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo II
- Sabiduría Africana : Burkina Faso. El secreto del corazón del hombre, traducido por Paquita Reche. mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo I
- Matunga y el Guepardo, por Juan José San Juan . Alumno de 4º de ESO IES Francisco Giner de los Ríos -
- El mono y el camaleón, traducido por María Puncel
- La flauta de Dumaka, por Diego López Sánchez - Alumno de 4º B del IES Fco. Giner de los Ríos
- La gran carrera, por Sergio López Sánchez . Alumno de 4º. B de ESO IES Francisco Giner de los Ríos
- Mi vida: mis dos estrellas, por Rosario Natividad Calero - Alumna del IES Giner de los Ríos
- Sabiduría Africana: Cuento de Burkina Faso - El leopardo, el mono y la liebre , Traducido y presentado por Paquita Reche, mnsda
- Las lentejas de Kasadi, traducido por María Puncel
- Sabiduría africana . La tortuga vence a la liebre : Cuento Bemba, adaptado y presentado por Paquita Reche, mnsa
- Los dos perezosos, traducido por María Puncel
- El cernícalo y el martín pescador, traducido por María Puncel
- Los dos conejos, traducido por María Puncel
- El hombre del perro, traducido por María Puncel
- El cazador de la noche, traducido por María Puncel
- El antílope y el murciélago, traducido por María Puncel
- Elegir bien a los amigos, traducido por María Puncel
- El huevo de Pongo-Pongo, traducido por María Puncel
- La crítica es fácil, el arte difícil, traducido por María Puncel
- Dumba, el plantador de cacahuetes , traducido por María Puncel
- El cangrejo y sus pequeños , traducido por María Puncel
- Kalo y Yulu-El-Pequeño-Cocodrilo - Cuento Bobo-Fing- traducido por paquita Reche, mnsda
- Cuento ruandés, El verdadero amigo . presentado y traducido del francés por paquita Reche, mnsda
- La rana y el milano, traducido por María Puncel
- Valores humanos en los ritos de iniciación , por paquita Reche, mnsda
- Sabiduría africana. la iniciacion como proceso educativo, por Paquita Reche, mnsa
- Sabiduría Africana. Una sabiduría transmitida oralmente , por Paquita Reche, mnsda
- ¿ Porqué las ratas y los hombres se entienden tan bien? , traducido por María Puncel
- No provoques la envidia de tu vecino, traducido por María Puncel
- Hacer el bien a todo el mundo
- Cuando uno se casa
- Hacer caso a palabras del otro, texto original: Olivier de Bouveignes ; traducción del francés: María Puncel
- La liebre y el león
- La Leyenda del Matamoscas
- La mamá ratona que perdió a su hijito,Texto original: Ncò Kulubali. Traducido del francés por María Puncel
- La hiena y el chivo
- Así es el corazón del hombre
- Gran Butu y Pequeño Butu


El silencio de Dios y otras metáforas : Una correspondencia entre África y Nueva Cork, de Alfonso Armada y Gonzalo Sánchez-Terán

13/01/2009 - En el año 2002 Alfonso Armada era corresponsal del diario ABC en Nueva York y Gonzalo Sánchez-Terán trabajaba como cooperante en los campos de refugiados de África Occidental. A propuesta de la revista XL Semanal iniciaron una correspondencia que se prolongaría durante treinta meses. En cartas llenas de hechos, gritos y poesía, Armada describe los latidos de una ciudad que aún se restañaba la herida abierta del 11-S mientras Estados Unidos invadía Irak y reelegía al presidente Bush, y Sánchez-Terán (...)

Hortense-Yawa Djomeda: Critica literaria de "Las reposadas imágenes de antaño” (Justo Bolekia Boleká)

07/01/2009 - Hortense-Yawa Djomeda, escritora y traductora togolesa, nos ofrece su crítica literaria del libro del guineano Justo Bolekia Boleká, “Las reposadas imágenes de antaño”, una obra poética editada por SIAL Ediciones y presentada en la Fundación Sur. El título de este poemario, Las reposadas imágenes de antaño, el último en palabras de propio autor, resume, en mi opinión, el tema que ha vertebrado toda la obra del Justo Bolekia hasta la fecha: es decir la constante búsqueda o vuelta a los orígenes, a (...)

Mi nombre es Nadie, de Carla Fibla y Nicolás Castellano

15/12/2008 - "La suerte y la desgracia de nacer en África. Los inmigrantes con los que me he ido tropezando durante estos siete años me han enseñado que la desesperación no tiene límites, que el ser humano es, en ocasiones, tan miserable que hace que personas con las que sólo nos diferencia el color de la piel y el lugar de procedencia dejen de existir sin que a nadie le importe. Convencerles para que hablaran, para que volvieran a confiar en que sus historias iban a llegar a alguien, quizás a los que les (...)

Ya no queda nada que robar : Crónicas de Guinea Ecuatorial, de Agustín Velloso.

09/12/2008 - "¿Qué se pretende entonces con este volumen? Dos son los objetivos. El primero es dar la oportunidad a los ecuato-guineanos de denunciar públicamente lo que sufren en silencio bajo el régimen de Obiang, ya que no pueden hacerlo en su país sin correr un riesgo grave. Niñas y jóvenes obligadas a trabajar en régimen de semiesclavitud en las calles de Malabo y Bata, capital y segunda ciudad en importancia respectivamente; trabajadores explotados por multinacionales del petróleo y la construcción con (...)

TAPOLOGO, de Gabriela y Sally Gutiérrez

02/12/2008 - El aleteo de una mariposa es capaz de provocar un huracán al otro extremo del planeta, y el tesón de unas cuantas mujeres somete a los peores monstruos. En Sudáfrica la bestia del sida ha invadido a cinco millones y medio de personas. La miseria y la marginación condenan la lucha por sobrevivir al fracaso. Sin embargo, el espíritu rebelde y generoso de las voluntarias de Tapologo transforma la degradación en optimismo. El documental que han dirigido las hermanas Gabriela y Sally Gutiérrez (...)

The black theatre movement in the United States and in South Africa, por Olga Barrios

01/12/2008 - El florecimiento de los movimientos sociopolíticos entre los años sesenta y noventa en los Estados Unidos y en Sudáfrica estableció los firmes cimientos sobre los que, con una fuerza e ímpetu sin precedentes, se forjó el teatro negro de estos años. Forma y contenido surgieron a la par del compromiso político y artístico adoptado por estos artistas contra el imperialismo, el colonialismo y el racismo occidentales. Por primera vez en la historia, el teatro negro de los Estados Unidos y de Sudáfrica (...)

Ángeles de Wukro

25/11/2008 - Ángel Olaran es un misionero español de los Padres Blancos. Después de pasar veinte años en Tanzania le propusieron realizar su labor en el norte de Etiopía, en la región de Tigray, fronteriza con Eritrea, más concretamente en la localidad de Wukro. Allí es conocido como Abba Melaku (ángel de Dios). Vive y trabaja en la Misión de Saint Mary, donde realiza actividades y labores muy diferentes: educación, reforestación, sanidad e higiene, ayuda asistencial y microcréditos. Este libro reúne diferentes (...)

Mujeres Timazighin : Mujeres que dialogan con el mundo

19/11/2008 - Este trabajo pretende fomentar la cultural oral, la de las voces que narran historias. Historias de vida de mujeres que se entrelazan en diálogos de ida y vuelta con el mundo, y contigo que escuchas y te acercas. El impulso es compartir y que sientas las pulsaciones de este recorrido vital que nos habla de los vínculos culturales, interculturales, intergeneracionales y de ser mujer en el mundo. Nuevamente la cultura oral, tan cultivada por las mujeres, nos procura memoria y nos involucra en (...)

Patrimonio Musical de los Wagogo, de Polo Vallejo

12/11/2008 - Los caminos para llegar a la música africana no son infinitos, pero sí abundantes, inescrutables e ineludibles. Polo Vallejo comenzó a seguir esta senda mientras investigaba el género vocal polifónico y se dejaba arrastrar por la pasión que hacia viajar el dedo sobre el mapa. En mi caso, las grabaciones pirata de los conciertos de Charlie Parker, verdaderos milagros técnicos de un saxofonista venido a buscavidas y ferviente admirador del creador de Bebop, obraron el acto de los primeros pasos. (...)

Black Ivory Soul, de Angélique Kidjo

05/11/2008 - Desde la llegada de los primeros africanos a América, las influencias musicales entre estos dos continentes han sido constantes y alternas. Black Ivory Soul rinde tributo a la música brasileña y su contribución a los ritmos africanos. Angélique Kidjo nació en Ouidah, un población costera de Benín, mecida por el bouniyan, una música tan similar a la samba que cuando escucho por primera vez a Gilberto Gil le hizo pensar que esa música debería tener el mismo origen. En su segundo viaje a brasil, en 1999, (...)

1 | ... | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71