En cumplimiento de la legislación vigente, solicitamos su permiso para obtener datos estadísticos de su navegación en esta web.
Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies
Más información
| ACEPTO

Fundación Sur
Revista
Radio
Foro de Emprendedores

África en la Escuela
AfroIslam
Taller de Radio


Búsqueda personalizada


Blog Académico
África en el ADN o la reconstrucción de la memoria negra a partir de las huellas colombianas, por Johari Gautier Carmona / ( Afribuku)
...leer más...
El habla afroboliviana en el contexto de la “reafricanización” , por John M Lipski
...leer más...
El contexto colonial africano y el desarrollo de la antropología, por Nuria Fernádez Moreno
...leer más...
El alarmante acaparamiento de tierras en África, por Lázaro Bustince Sola
...leer más...
La mutilación genital femenina, los matrimonios de menores y las niñas-os soldados entre los Bantú, en el contexto del derecho africano, por Lázaro Bustince Sola
...leer más...

Blog Académico

Noticias
Los extranjeros residentes en Angola tendrán más facilidades administrativas
...leer más...

El Gobierno de Camerún crea nueva región militar con base en Bamenda
...leer más...

La sociedad civil de Tanzania denuncia al Gobierno de Magufuli
...leer más...

Burundi es el tercer país con mayor necesidad de ayuda humanitaria
...leer más...

Los migrantes africanos comienzan una huelga de hambre por la política de Israel
...leer más...

Huelga en educación en Argelia "chantaje por parte de un sindicato que no presenta ningún reclamo real
...leer más...

La UE duplicará los fondos para la fuerza africana en Sahel
...leer más...

Egipto cierra el cruce de fronteras con Gaza por amenazas terroristas
...leer más...

Más de 5 millones de personas inscritas en el referéndum constitucional de Burundi
...leer más...

La fuerza antiyihadista del Sahel necesita mayor financiación
...leer más...

Egipto abrió su frontera con la sitiada Franja de Gaza por primera vez este año
...leer más...

Botsuana ejecuta a un hombre después de un paréntesis de dos años
...leer más...

Las protestas de los docentes y trabajadores de la salud se extienden en Argelia
...leer más...

El presidente de Liberia reconoce en Paris que ha heredado un país en quiebra
...leer más...

Boko Haram ataca una escuela en el estado de Yobi
...leer más...


Noticias

Bitácora Africana
Mwangi Hutter o el abrazo entre África y Occidente , por Wiriko
...leer más...
Boko Haram, lejos de ser derrotado, por Chema Caballero
...leer más...
Thomas Sankara, 30º aniversario , por Félix Pérez Ruiz de Valbuena.
...leer más...
Algunas pistas sobre los rumbos que se van tomando en África, por José Antonio Barra
...leer más...
En recuerdo de los fusilados en Ngolo, Bata, por Juan Tomás Ávila Laurel.
...leer más...

Bitácora Africana






+ Cuentos y relatos africanos
- Un punto de vista diferente, por Ayibu Makolo
- Al final del camino, por Esther San Juan
- Prestar atención a las palabras del otro, Presentado y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- Sabiduria africana : Cuento "La liebre y el cocodrilo" , Presentado por Paquita Reche, mnsda
- El cangrejo y sus hijos - Adaptado y presentado por Paquita Reche, smnda
- Moan Ntómá ya Moan Nzeé (El corderito y el Leoncito), por Baron ya Bùk-Lu
- Etugu y Nzeé, sacrifican a sus madres, por Baron ya Bùk-Lu
- Ntobo Mban Mengueng (el pescador paciente), por Baron ya Bùk-Lu
- Achín Mikén (El cazador furtivo), por Baron ya Bùk-Lu
- Nvam Ñó (La cobra), Por Baron ya Bùk-Lu
- Zangalewa, por Baron ya Bùk-Lu
- Ñengle II : Nwulu abé, aman abé, “¡Quién mal anda, mal acaba!”, por Baron ya Bùk-Lu
- Ñengle (“La ambición rompe el saco”), por Baron ya Bùk-Lu
- Etugu Mba Minkú (La tortuga escultora), por Baron ya Bùk-Lu
- Ondo Mongo BIBANG, por Baron ya Bùk-Lu
- Etugu Ba Nzeè (La tortuga y El León) en: “Otitis Cuentiti Ñam-Ñam”, Por Baron ya Bùk-Lu
- La hija del KEDZA (El Rey), por Baron ya Bùk-Lu
- Nsing (El felino), por Baron ya Bùk-Lu
- OBAMA MBA, por Baron ya Bùk-Lu
- La mentira convertida en verdad
- El hombre y el cocodrilo , Cuento de Amadou Hampate Ba. Presentado y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- El rey que quiso suprimir a los ancianos, Cuento de Amadou Hampate Ba. Presentado y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- La criatura más espléndida de la selva, Cuento presentado por Paquita Reche, mnsda
- Los niños y el ave mágica, Cuento presentado por Paquita Reche, mnsda
- El pobre loco y los ricos, traducción al castellano de María Puncel.
- “Una pelea de lagartos” , Cuento de Hampaté Bâ, Presentación y adaptación de Paquita Reche, mnsda
- Los tres filósofos, traducido por María Puncel
- “La Grulla coronada y la Rana” , Traducido y presentado por Paquita Reche, mnsda.
- “La familia de hienas que huía del hambre” , Cuento presentado por Paquita Reche, mnsda
- El engañador engañado, Traducido por María Puncel
- El legado del juez justo (*), traducido y presentado por Paquita Reche , mnsda
- El leopardo y el chacal, traducido por María Puncel
- El tejedor y el cazador, Traducción del francés: María Puncel
- El león infiel, traduccido por María Puncel
- El león enfermo, traducido por María Puncel
- No tener más que una mujer, traducido por María Puncel
- El hombre que hacía proyectos, Traducción del francés María Puncel.
- Los dos varanos , Traducción del francés por María Puncel
- La avaricia es inmisericorde , traducido por María Puncel
- Las tres hermanas, traducido por María Puncel
- La Nueva Molenda, Traducido del francés por María Puncel
- Sabiduría Africana: Vida y Trabajo, Adaptado y traducido por Paquita Reche, mnsda
- El kabuluku, el elefante y el cocodrilo, traducido por María Puncel
- No escuchar detrás de las puertas, traducido por María Puncel
- Las uñas del gato salvaje, traducción de María Puncel
- Sabiduría Africana: El tiempo - Traducido y adaptado por Paquita Reche, mnsda
- Sabiduría africana: Burkina Faso - La felicidad - , Adaptado y Traducido por Paquita Reche , mnsda
- Por un cesto de ciruelas, traducido por María Puncel
- Sabiduría africana: Burkina Faso - La Palabra - Traducido y adaptado por Paquita Reche, mnsda.
- Sabiduría africana: Burkina Faso - La felicidad - , Traducido por Paquita Reche , mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas ( y VI)
- La muerte, traducción de Paquita Reche, mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas (V)
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo IV
- Sabiduría africana: El hombre que quería ver a Dios, Cuento presentado y traducido por Paquita Reche. mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo III
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo II
- Sabiduría Africana : Burkina Faso. El secreto del corazón del hombre, traducido por Paquita Reche. mnsda
- Aquí no hay Faraones : Memorias de un egipcio en tierras aztecas : Capítulo I
- Matunga y el Guepardo, por Juan José San Juan . Alumno de 4º de ESO IES Francisco Giner de los Ríos -
- El mono y el camaleón, traducido por María Puncel
- La flauta de Dumaka, por Diego López Sánchez - Alumno de 4º B del IES Fco. Giner de los Ríos
- La gran carrera, por Sergio López Sánchez . Alumno de 4º. B de ESO IES Francisco Giner de los Ríos
- Mi vida: mis dos estrellas, por Rosario Natividad Calero - Alumna del IES Giner de los Ríos
- Sabiduría Africana: Cuento de Burkina Faso - El leopardo, el mono y la liebre , Traducido y presentado por Paquita Reche, mnsda
- Las lentejas de Kasadi, traducido por María Puncel
- Sabiduría africana . La tortuga vence a la liebre : Cuento Bemba, adaptado y presentado por Paquita Reche, mnsa
- Los dos perezosos, traducido por María Puncel
- El cernícalo y el martín pescador, traducido por María Puncel
- Los dos conejos, traducido por María Puncel
- El hombre del perro, traducido por María Puncel
- El cazador de la noche, traducido por María Puncel
- El antílope y el murciélago, traducido por María Puncel
- Elegir bien a los amigos, traducido por María Puncel
- El huevo de Pongo-Pongo, traducido por María Puncel
- La crítica es fácil, el arte difícil, traducido por María Puncel
- Dumba, el plantador de cacahuetes , traducido por María Puncel
- El cangrejo y sus pequeños , traducido por María Puncel
- Kalo y Yulu-El-Pequeño-Cocodrilo - Cuento Bobo-Fing- traducido por paquita Reche, mnsda
- Cuento ruandés, El verdadero amigo . presentado y traducido del francés por paquita Reche, mnsda
- La rana y el milano, traducido por María Puncel
- Valores humanos en los ritos de iniciación , por paquita Reche, mnsda
- Sabiduría africana. la iniciacion como proceso educativo, por Paquita Reche, mnsa
- Sabiduría Africana. Una sabiduría transmitida oralmente , por Paquita Reche, mnsda
- ¿ Porqué las ratas y los hombres se entienden tan bien? , traducido por María Puncel
- No provoques la envidia de tu vecino, traducido por María Puncel
- Hacer el bien a todo el mundo
- Cuando uno se casa
- Hacer caso a palabras del otro, texto original: Olivier de Bouveignes ; traducción del francés: María Puncel
- La liebre y el león
- La Leyenda del Matamoscas
- La mamá ratona que perdió a su hijito,Texto original: Ncò Kulubali. Traducido del francés por María Puncel
- La hiena y el chivo
- Así es el corazón del hombre
- Gran Butu y Pequeño Butu


Moto Kiatu, el proyecto de Wiriko pionero en cultura electrónica africana

16/01/2017 - Moto Kiatu es un nuevo espacio pionero en música, cultura y baile, inspirado en la electrónica producida en África o entre su diáspora . Wiriko desde sus inicios se ha hecho eco de algunas de las propuestas más “electrificantes” del continente aprendiendo de proyectos como el coordinado por Goethe-Institut en Nairobi, Cities y la cultura de club en África, y entrevistado a artistas pioneros en el estilo como los congoleños Konono No.1 y Batida, el centroafricano Boddhi Satva o el sudafricano (...)

Los nombres de animales de los equipos de futbol africanos

16/01/2017 - De los elefantes de Costa de Marfil a los Leones Indomables de Camerún, pasando por los leones de la Teranga de Senegal, todos ellos presentes en la CAN 2017, que tiene lugar del 14 de enero al 5 de febrero en Gabón, la lista de los equipos nacionales africanos de fútbol, con nombres de animales es larga. "Sus nombres provienen de los Tótems y de la mitología de cada pueblo”, según el sitio web Cameroon Voice. Los bosques y las sabanas tienen muchos animales y algunos son tratados con mucho (...)

La resurrección de Cheikh Anta Diop de Adé Olufeko

13/01/2017 - Lo que Adé Olufeko se propuso al resucitar a Diop con su pintura es generar una gran atención por las ideas propagadas por aquellos autores que han caído en el olvido. Por ello, retrata al historiador y antropólogo panafricanista como uno de los salvadores intelectuales de África. Diop sobre lienzo fue pintada en 2014 e hizo su debut público en la 16ª Conferencia Africana de Negocios de la Harvard Business School, donde Olufeko participó como invitado de los medios digitales y las empresas. El (...)

Muere el cantante senegalés Ablaye Mbaye

12/01/2017 - El joven cantante senegalés muy popular en su país y también en África, ha muerto en Dakar después de sufrir un malestar en su estudio, declaró a la AFP uno de sus allegados, la estrella Youssou N’Dour que llora en Twitter la pérdida de "un hermano pequeño". Hijo de una familia de “griots”*, Ablaye Mbaye, cuyo verdadero nombre era Abdoulaye Mbaye, nació en 1981 en la Medina, popular barrio de Dakar, donde también creció Youssou N’Dour, que durante un tiempo lo tomó bajo su protección. Según su (...)

África no es el origen del término hip

11/01/2017 - Contrariamente a la leyenda, la palabra hip no viene del wolof, la lengua más hablada en Senegal. Historia de un misterio lingüístico La obra de John Leland, “Hip: la historia”, comienza con una anécdota lingüística. La palabra hip proviene, según él, del wolof, lengua del África Occidental que fue utilizada por los esclavos de la región. Leland continúa utilizando la etimología de la palabra para enmarcar una parte de su argumento: hip, la palabra y el concepto, fue una de las herramientas que (...)

Barón Ya Búk Lu hablará del Sukus en la música de la diáspora africana

10/01/2017 - El músico de Guinea Ecuatorial Barón Ya Búk Lu participará el viernes 20 de enero como invitado de Rafael Sánchez , subdirector de Fundación Sur en el Curso sobre cultura y pensamiento de los pueblos negros organizado por EMUI - UCM que se imparte en la escuela de Relaciones laborales de la UCM en la calle San Bernardo, 49 de Madrid y en el que colabora Fundación Sur . Barón Ya Búk Lu hablará sobre la importancia del Sukus en la música de la diáspora africana dentro del (...)

20 películas competirán por el Gran Premio en Fespaco

10/01/2017 - 20 películas competirán por el Gran Premio del Festival Panafricano de Cine y Televisión de Ouagadougou, Fespaco, el mayor encuentro de cine africano que tendrá lugar del 25 de febrero al 4 de marzo en la capital de Burkina Faso, según anunciaron sus organizadores en Abidjan. En total 1.000 películas se presentaron a la selección de este año, un 30% más que en 2015, de las que 20 fueron seleccionados para competir por el Gran Premio. Los directores de las 20 películas son de 15 países diferentes (...)

Corail King, el artista que teje su vida y la cultura en sus dibujos

09/01/2017 - Con un físico de guerrero bantú, Corail King se lanza a la reconstrucción de la historia de su continente. Con orgullo, nos cuenta su historia y, sobre todo, el camino recorrido para convertirse en el grafista del estilo gráfico llamado "analphabète" al que ha llegado. Con tan sólo 22 años y originario del norte de Gabón, Corail King, cuyo verdadero nombre es Ibrahim, está lleno de historias y aventuras dignas de una epopeya africana. Para este artista gráfico de gran talento, el arte es como el (...)

Vövíla (Palmera africana). La tradición genuina de la palmera en la cultura bubi de Mario Mulé Ribala

21/12/2016 - El Grupo Editorial Sial Pigmalión publica el libro del escritor de Guinea Ecuatorial Mario Mulé Ribala, "Vövíla (Palmera africana). La tradición genuina de la palmera en la cultura bubi " el profesor Justo Bolekia Boleká hace un análisis de la obra Mario Mulé Ribala, o Wilaheló muá Vötò’an, nos ofrece la ocasión de reformatearnos, de reiniciarnos en nuestro aprendizaje cultural y colmar estas carencias. Solo un Mö’ema (vinatero, trepador) avezado y muy observador puede explicar con tanto (...)

Veintidós años en el desierto, de Francisco Bens

21/12/2016 - La editorial Athenaica publica “Veintidós años en el desierto”, las memorias del primer gobernador español del Sahara, Francisco Bens (1904-1926). El volumen se completa con los relatos de sus primeras incursiones en el desierto y un cuaderno de fotografías inéditas precedidas por un interesante texto introductorio de Pablo-Ignacio de Dalmases. A principios de siglo XX España y Francia acordaron sus respectivas zonas de influencia en África occidental, correspondiendo a la primera un gran bocado (...)

1 | ... | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | ... | 69