En cumplimiento de la legislación vigente, solicitamos su permiso para obtener datos estadísticos de su navegación en esta web.
Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies
Más información
| ACEPTO

Fundación Sur
Revista
Radio
Foro de Emprendedores

África en la Escuela
AfroIslam
Taller de Radio


Búsqueda personalizada


Blog Académico
El sincretismo religioso en la población afroamericana ¿un medio de liberación?. por Khady Diouf
...leer más...
"Ciudadanos, apátridas, exiliados y migrantes: la diáspora ecuatoguineana de la Comunidad de Madrid",
...leer más...
La migración maliense en España: retornos «no asistidos» y movilidad transnacional, por Annalisa Maitilasso
...leer más...
El actual saqueo sistemático de los recursos africanos delata la más cruel esclavitud jamás impuesta sobre los pueblos de África, por Lázaro Bustince
...leer más...
El deseo de emigrar en África Subsahariana, por Mark Hugo Lopez
...leer más...

Blog Académico

Noticias
Un ataque yihadista a un campamento militar deja 21 muertos en Malí
...leer más...

Animan a la lectura a los escolares de Ghana
...leer más...

Alrededor de 32 muertos por el descarrilamiento de un tren en la región de Kasai (RDC)
...leer más...

El ciclón Idai destruye casi completamente la ciudad mozambiqueña de Beira
...leer más...

Hambruna en Sudán y Sudán del Sur
...leer más...

Nuevo brote de fiebre aftosa en Malaui
...leer más...

La peste neumónica ataca la frontera entre RDC y Uganda
...leer más...

HRW denuncia el servicio militar en Eritrea
...leer más...

El presidente de Mali invierte en salud pública
...leer más...

Eswatini se compromete a proporcionar asistencia a los inversores extranjeros
...leer más...

Declaraciones de Jorge Bom Jesus primer ministro de Santo Tomé y Príncipe
...leer más...

La expresidenta de Malaui, Joyce Banda, renuncia a presentarse a las presidenciales
...leer más...

Siguen las manifestaciones de protesta en Argelia
...leer más...

Un ciclón tropical deja 56 muertos y mas de 80.000 desplazados en Malaui
...leer más...

Al menos 33 terroristas de Boko Haram abatidos en Níger
...leer más...


Noticias

Bitácora Africana
Un jabón que huele a cacao . por Bartolomé Burgos
...leer más...
Un África sin mujeres, por Ana Henriquez
...leer más...
Una ventana a los cines africanos y de la diáspora a través de la francofonía, por Eva Feito
...leer más...
Feminismo negro en Portugal: necesitamos contarnos a nosotras mismas, por Afribuku
...leer más...
Libros de literatura africana del siglo XXI escritos por mujeres (2000-2009) por Literafricas
...leer más...

Bitácora Africana

Inicio > REVISTA > Cultura >

La promoción de las lenguas africanas en Kenia
14/11/2018 -

La política lingüística de Kenia responde a los supuestos ideológicos adoptados en la independencia, que ponen énfasis en la empresa libre, la realización individual y la inversión extranjera. Esta política da gran valor al inglés, como medio facilitador de contacto internacional y catalizador del desarrollo técnico e industrial.

Paralelamente, tiende a garantizar la protección de la herencia cultural local, incluidas sus lenguas africanas, la preservación de la independencia nacional y la identidad cultural. Esta combinación de finalidades resultó, según Kembo Sure, en «Educación Bilingüe en un entorno desigual», en las siguientes decisiones:

- "Que la lengua materna sea la lengua de instrucción en los tres primeros años de la enseñanza primaria, mientras que el Inglés y el Kiswahili se introducen como disciplinas durante este período.

- Que el inglés ocupe la posición de medio de instrucción a partir del cuarto año en adelante, mientras que el Kiswahili sigue siendo enseñado como disciplina obligatoria hasta el final de la escuela secundaria.

- Que el inglés y el Kiswahili sean las lenguas oficiales.

- Que el Kiswahili sea la lengua nacional”.

La lógica de esta política lingüística es la de preservar las identidades étnicas locales (a través de la enseñanza de la lengua materna), edificar una identidad nacional (a través del aprendizaje del Kiswahili), desarrollar las comunicaciones internacionales y permitir el desarrollo económico y tecnológico (a través del inglés). Desde el punto de vista teórico esta política nos parece programática e inocua desde el punto de vista cultural. Pero desde el punto de vista práctico, se llega a otra realidad.

La realización de un estudio en ese país sobre la competencia lingüística, los patrones de uso de la lengua y las actitudes entre los kenianos instruidos inquirió a 805 estudiantes de ambos sexos y de procedencia urbana y rural de las escuelas secundarias, de las escuelas de formación de profesores y de las universidades, se llegó a las siguientes conclusiones: "La educación bilingüe, en el sentido clásico diglósico en el que las lenguas se rigen rigurosamente, no es funcionalmente sostenible si el contexto sociocultural y político general no apoya uniformemente a todas las lenguas implicadas.

Los datos recogidos permitieron analizar que la política lingüística en la educación promueve el uso y la aceptación del inglés en detrimento de las lenguas africanas. Si esta tendencia prosigue, habrá un debilitamiento irreversible de las lenguas africanas en ese país y, eventualmente, una "conmutación lingüística masiva". De acuerdo con Kembo Sure, la solución a corto plazo pasa por la extensión de la instrucción de la lengua materna hasta el final de la enseñanza primaria, una experiencia que ya ha alcanzado resultados alentadores en Nueva Zelanda, Canadá, Australia y Filipinas.

"Cuanto más tiempo se requiera una lengua en la educación y, consecuentemente, para garantizar un empleo, tanto más prestigio tendrá."

En opinión de JW Tullesen "la lengua es un medio para racionalizar el acceso a los empleos con buenos salarios." De ahí que, como segunda solución, el uso de las lenguas autóctonas deba extenderse a la provisión de la actividad gubernamental, a los media, a los tribunales y a las iglesias. A nivel nacional se debería alentar un mayor uso del Kiswahili, mientras que las lenguas locales deben usarse más regionalmente, sobrepasando las fronteras de la casa y de la vecindad. "Como en la educación, un mayor uso de estas lenguas debería asegurar un mayor acceso a las instituciones políticas del Estado.

Aunque no existe un único factor que pueda garantizar el mantenimiento de una lengua minoritaria, sin embargo, concluye Kembo Sure, la asociación de la promoción de la lengua a las oportunidades de trabajo producirá ciertamente un impacto inmediato en las actitudes sociales, en lo que concierne a una mayor validación de las lenguas africanas en Kenia.

Filipe Zau Ph. D en Ciencias de la Educación y Maestría en Relaciones interculturales

Fuente: Jornal de Angola

[Fundación Sur]


Artículos relacionados:

- Zimbabue reintroduce la Oficina de Literatura para promover las lenguas locales

- Campaña Internacional de la lengua Materna. ¡Todas nuestras lenguas, todas nuestras voces!

- Pidgin lengua franca de África Occidental

- El Yakunte un idioma de Kenia, sólo hablado por 7 personas en todo el mundo

- Uganda introducirá el suajili como materia obligatoria en la educación primaria y secundaria
- Sur Sudan adopta el Swahili como lengua oficial, con la ayuda de Tanzania

- Ghana quiere suprimir el inglés como medio de instrucción en las escuelas

- Tanzania abandona el inglés como lengua oficial de la enseñanza y opta por el Swahili

- Conakry celebra el octavo coloquio internacional de lenguas africanas

- Diversidad lingüística en África: donde nuestras lenguas se formaron en las colinas y los bosques

- Más de la mitad de las lenguas africanas, en peligro de extinción, por José Carlos Rodríguez Soto

- ¿Por qué y cómo África debería invertir en las lenguas africanas y la educación plurilingüe? , por UNESCO

- El riesgo de que la palabra se confunda con el ruido ( ‘lenguas click’) por Ruth Fernández Sanabria


Comentarios
Las opiniones expresadas en estos comentarios no representan necesariamente el punto de vista de la Fundación Sur. La Fundación Sur no se responsabiliza de las opiniones vertidas por los usuarios