Fraternidad ruando-congolesa en escena

15/04/2010 | Crónicas y reportajes

La Isla, una obra teatral surafricana, circuló en marzo por la RDC, Ruanda y Burundi. Pone en escena la fraternidad entre dos prisioneros frente a la arbitrariedad de poderes. Fuerte símbolo: los dos papeles son representados por un congoleño y un ruandés.

Los dos hombres pasan de un lado a otro de la escena. No tienen nada en las manos pero sus gestos son explícitos: uno amontona tierra en una carretilla, la lleva al otro lado, donde se encuentra el otro y rellena el agujero hecho por este. Después él recomienza… Podrían odiarse. Pero son compañeros por la fuerza, en la misma célula de una prisión en alguna parte de África, en una isla. Por la tarde, juntos, preparan, no sin discusión, una representación teatral para la fiesta de la prisión. La historia de una mujer condenada a muerte por haberse opuesto al poder del rey. Un rey que halaga al pueblo y es aclamado por él en lingala.

La obra representada por estos dos actores se llama La Isla. Ha sido escrita por autores surafricanos, dos de ellos ex prisioneros, en referencia evidente a Robben Island, el presidio de Nelson Mandela. Creada en junio de 2009 en el Teatro de Poche, en Bruselas, ha sido repetida en Kisangani, en República Democrática del Congo, y vuelve en marzo a este país, así como a Ruanda y Burundi.

Ganas de llorar

“Esta obra me ha interpelado rápidamente, explica Diogéne Ntarindwa, uno de los actores, ruandés. Es una fábula sobre la fraternidad entre dos hombres y sobre la voluntad de los poderes de aplastar los cuerpos. La dimensión universal es evidente” “Cuando subo a escena, pienso en los prisioneros de opinión en las cárceles de mi país, añade su compadre Ados Ndombasi, congoleño. Cuando salgo de mi casa, veo el sufrimiento y la pobreza en los ojos de mis vecinos. Si además no hay libertad de expresión… Ayer por la tarde la representación estuvo seguida de un debate animado por Amnistía Internacional. Tenía ganas de llorar de alegría pensando que momentos como este pudieran tener lugar en mi país”.

El director del Teatro de Poche, Roland Mahauden, ha querido concretizar la fraternidad confiando los dos papeles principales a un actor congoleño y a un ruandés. “Hay una gran solidaridad entre los personajes. Espero que el espectáculo sea percibido como pacificador tanto en RDC como en Ruanda”, explica él. “No hay que negar las tensiones que pueden existir entre nuestros países, pero las relaciones culturales son el mejor puente que podemos establecer entre los pueblos, añade Diogéne, el actor ruandés. No conocía la obra, pero sabía que era una fábula entre dos prisioneros que no se conocían. Que fuera interpretada por un actor ruandés y un congoleño me ha interpelado inmediatamente. Hay una dimensión universal: cuando buscamos aplastar los cuerpos es haciendo llamada al espíritu y a la palabra que podemos resistir”.

Los personajes se llaman Amani (paz en suahili) y Bembo (gloria, en lingala). La obra ha sido representada en Kisangani, en RDC con el Teatro de los Amazoulous. Una elección deliberada de este congoleño del este marcado por tanto conflicto. Va a ser representada allí así como en Goma, Bukavu, Matadi… Roland Mahauden, no es su primer intento. Es él el que hizo una gira hace cinco años la obra Allah no está obligado, sobre los niños soldado.

La cultura para salvarse

“El teatro no sirve para decirle a la gente lo que deben pensar, pero es necesario pensar, precisa Oliver Maloba, iniciador de los Amazoulous. La cultura sirve de salvaguarda en los peores momentos, para no volverse loco. Forma parte de la identidad. El teatro debe divertir y tanto mejor si transmite un mensaje.”

Reímos en esta obra, pero reflexionamos. “Cada uno encontrará aquello que quiere, afirma Olivier Maloba, en esta iniciativa de poner estos dos pueblos juntos es un mensaje de fraternidad. Aquel que quiera reconocerse se reconocerá. Claro, en nuestros países, es difícil hablar libremente pero lo intentamos”. Es verdad, añade Diogène Ntarindwa, el espacio de libertad, lo creamos. De todas formas, no es una obra dirigida contra las autoridades sino sobre la fraternidad”.

Paul Durand

Publicado en Syfia Grands Lacs, el 04 de marzo de 2010.

Traducido por Ana Dols para Fundación Sur.

Autor

Más artículos de Administrador-Webmaster
Africana nº 220: África Hoy

Africana nº 220: África Hoy

  El informe que presentamos pretende ser la foto real de África hoy. Un reto complicado. El autor del mismo, el P. Bartolomé Burgos,...