En cumplimiento de la legislación vigente, solicitamos su permiso para obtener datos estadísticos de su navegación en esta web.
Si continúa navegando consideramos que acepta el uso de cookies
Más información
| ACEPTO

Fundación Sur
Revista
Radio
Foro de Emprendedores

África en la Escuela
AfroIslam
Taller de Radio


Búsqueda personalizada


Blog Académico
El candomblé y el tiempo, por Reginaldo Prandi
...leer más...
Estrategia para un objetivo preciso: el pueblo, sujeto soberano de la democracia, por Benjamín Forcano
...leer más...
La miopía política de España en el Sáhara y el surgimiento del Frente Polisario
...leer más...
Consecuencias de la decisión de Trump de reconocer la soberanía marroquí sobre los territorios ocupados del Sahara Occidental
...leer más...
Neocolonialismo: Desarraigo cultural y dependencia en la República del Congo (parte 2/2)
...leer más...

Blog Académico

Noticias
Guinea comenzará la vacunación contra el Ébola en los próximos días
...leer más...

El expresidente de Sudáfrica, Jacob Zuma, condenado a dos años de prisión
...leer más...

Liberado por indulto presidencial el periodista argelino Khaled Drareni
...leer más...

El destino del Océano Índico y África Oriental en manos del presidente de Comoras
...leer más...

La muerte priva a Tanzania de 10 personalidades destacadas en febrero
...leer más...

El presidente de Malaui aclara la situación de las vacunas contra la covid-19
...leer más...

Bobi Wine retira el recurso legal contra los resultados electorales
...leer más...

Las Noticias de la República Democrática del Congo (2021-02-1 / 2021-02-15), edición quincenal en francés de Luc de l’Arbre
...leer más...

Embajador italiano asesinado en una emboscada en el Congo
...leer más...

La UA manda a un enviado especial para resolver la disputa fronteriza entre Sudán y Etiopía
...leer más...

La OMS pide a Tanzania que actúe frente al COVID-19
...leer más...

PEPFAR entrega libros de texto a comadronas y enfermeras
...leer más...

La islamofobia es un problema que crece en Europa
...leer más...

Derrocar al régimen de Argelia, el principal objetivo de los terroristas del país
...leer más...

Chimamanda Ngozi Adichie anuncia el lanzamiento de su nuevo libro “Notes on Grief”
...leer más...


Noticias

Bitácora Africana
La guerra del agua en el desierto del Sahara, por Bartolomé Burgos
...leer más...
La masacre del 12 de Yekatit, por Mario Lozano Alonso
...leer más...
Un país muerto, por Ika Oliva Corado
...leer más...
Noches tristes en el corazón de África, por José Carlos Rodrígez Soto
...leer más...
El turismo, tabla de salvación para las economías africanas, por Carlos Luján Aldana
...leer más...

Bitácora Africana








Las tres hermanas, traducido por María Puncel

20/01/2012 - Se cuenta de ellas que eran tres, tres hijas del mismo padre, y que fueron un día a la espesura a recoger moras. Las dos mayores detestaban a la tercera sin que tuvieran el menor motivo, porque la pequeña era dulce y amable. Cuando terminaron la recogida, la pequeña pidió a las otras dos: Dejadme ver las frutas que habéis recogido. Sus hermanas no le habían dejado recoger más que las moras que aún no estaban maduras, mientras que ellas se habían reservado las mejores. La pequeña les dijo: (...)

La Nueva Molenda, Traducido del francés por María Puncel

22/12/2011 - En Molenda hay problemas. Los jóvenes de la aldea se reúnen y discuten. La escuela está desierta y el "mualimu" se mesa la barba preocupado. Los mayores están inquietos porque lo que provoca el descontento de los jóvenes es el deber de tener que obedecer a los padres, a los ancianos, al jefe. ¿Por qué tenemos que ir a cultivar sus campos? -protestaban-. ¿De dónde procede esa ley según la cual les debemos obediencia sino de ellos mismos? ¿Por qué tenemos que escucharles sólo a ellos? ¿Es que (...)

Sabiduría Africana: Vida y Trabajo, Adaptado y traducido por Paquita Reche, mnsda

19/12/2011 - Cuando Dios creó el primer hombre y la primera mujer, les dijo: “¡VIVID!” y con el dedo les señaló un poblado donde podrían vivir. El hombre y la mujer se pusieron en ruta hacia el poblado, pero durante el camino empezaron a dudar y se preguntaban: “¿Qué significa vivir?”. Querían volver a la casa de Dios para preguntarle, pero llovía a cántaros y cinco ríos los separaban de su casa. Entonces vieron una semilla que había brotado en el borde del camino y le preguntaron: ¿Qué significa vivir? (...)

El kabuluku, el elefante y el cocodrilo, traducido por María Puncel

28/11/2011 - La astucia, dicen en África, vale más que la fuerza. Para probarlo existen numerosos, testimonios. He aquí uno más que le ocurrió a kabuluku, el antílope. Iba el kabuluku retozando por el borde del río. Era la estación seca. El grácil y ligero kabuluku mordisqueaba a derecha e izquierda los penachos de hierba, saltaba, brincaba, cabrioleaba, echaba una carrerita, se paraba en seco, arrancaba de nuevo a toda velocidad para detenerse otra vez bruscamente, como si le hubiera tirado de las riendas un (...)

No escuchar detrás de las puertas, traducido por María Puncel

16/11/2011 - Cuando oís hablar de Tembiawoko, pensáis:"¡Lo que ese animalillo debe de trabajar!" Y, en realidad, cuando pensáis así estáis simplemente siendo engañados por Tembiawoko; él se ha dado a sí mismo este nombre que significa: "Me caigo de cansancio", para que ni se os ocurra pedirle un servicio. Está siempre demasiado fatigado para hacer nada. Y, bueno, ¿a qué dedica su tiempo? Yo os lo voy a decir porque mi casa está enfrente del palmero en el que él ha hecho su nido. En cuanto los hombres se van a (...)

Las uñas del gato salvaje, traducción de María Puncel

02/11/2011 - (Tomado del libro "Ce que content les Noirs", pág.89) Texto original: Olivier de Bouveignes ¡Ah, qué hermoso es el gallo! ¡Qué soberbio aspecto tiene con sus plumas de un bello marrón dorado y su cola en forma de penacho! Sus gallinas están locas por él y él estaba tan engreído y tan envanecido de sí mismo, (es un cuento de gallo el que os voy a contar),que un día en que se le había caído una de sus plumas, se preocupó tantísimo que convocó a todo el gallinero para que le ayudasen a pegársela. Se (...)

Sabiduría Africana: El tiempo - Traducido y adaptado por Paquita Reche, mnsda

26/10/2011 - “Se dice que el Sabio es amigo del tiempo”, pero nadie sabe por qué…. Se cuenta que un día el Tiempo pasó por casa de un hombre, pero prosiguió su camino sin aceptar la invitación que le hicieron de pasar la noche para rehacer sus fuerzas. No obstante aceptó, para celebrar la fiesta de la recolección. Allí estuvo bien puntual con el más hermoso de sus vestidos de fiesta; comió carne y bebió vino a saciedad, como siempre con el pié levantado, dispuesto a partir. Invitado por su anfitrión, el Tiempo (...)

Sabiduría africana: Burkina Faso - La felicidad - , Adaptado y Traducido por Paquita Reche , mnsda

26/10/2011 - El tema de la felicidad es un tema recurrente en la sabiduría africana, como lo es en todas las culturas. Ser feliz es el deseo que, con más fuerza, surge de las necesidades profundas del corazón humano y que provoca múltiples interrogantes: ¿Qué es la felicidad? ¿Qué hacer para ser feliz? ¿Dónde encontrar la felicidad? ¿Qué hacer para conseguirla? Dos cuentos de Damiba (1) plantean una cuestión bien actual que concierne a todos los seres humanos: ¿Dónde encontrar la felicidad? DIOS ESCONDE LA (...)

Por un cesto de ciruelas, traducido por María Puncel

19/10/2011 - Mbaba había descubierto el árbol desde su primera floración. Se lo había tropezado un día que paseaba al azar por el bosque, lejos de los senderos más frecuentados. Era un magnífico ciruelo silvestre lleno de excelentes ciruelas tersas y brillantes llenas de un zumo ácido y meloso. Se prometió volver, sin decírselo a nadie...cuando las ciruelas estuvieran maduras. Le hubiera gustado poder cogerlas de las ramas, pero él estaba muy torpe y el ciruelo era tan alto y las ramas tan extendidas que, sin la (...)

Sabiduría africana: Burkina Faso - La Palabra - Traducido y adaptado por Paquita Reche, mnsda.

21/09/2011 - Cuando al Sabio Yaba se le preguntaba que era mejor, hablar o callarse, invariablemente contestaba: “Demasiado lejos al este, está el oeste” y contaba la historia siguiente: Había una vez un muchacho de pocos años y menos estatura, que se marchó para buscar la sabiduría. Después de mucho andar tenía hambre. Un pájaro se puso a cantar y rápido sacó su tirachinas y lo mató. Mientras lo asaba, el chico empezó a pensar: “Si este pájaro no hubiese cantado, yo no lo habría descubierto ni matado. Aquí está la (...)

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10